Thursday 21 July 2016

Müjdeler Sana Ey Şehid Annesi!

بشراك يا ام الشهيد  انشودة مع ترجمتها الي اللغة التركية

بشراك يا أم الشهي
بشرى منالله المجيد
ليس الشهيد بميت
بل عند رزاق العبيد
هو في الرياض الوافرات
المثمرات الباسقات
يقتات من لبأ البشائر
يا لطيب البشريات
ظل ونسناس وماء
رغد ولين واحتفاء
جنة عدن حاكها
رب الجنان كما يشاء
بين الملائك يرفل
من فيض ربي ينهل
اصحابه رسل الهداية
والرعيل الاول
من كان هذا حاله
ومناله ومآله
فله التهاني كلما
زار الخيال خياله

قولي اذا جن الظلام
وقف الخلي من الانام

رباه دمر من بغي
وجعل بني الي السلام

Müjdeler Sana Ey Şehid Annesi!  
Mecîd Olan Allahdan Müjdeler!    
                                           
Şehid ölü değildir!
Bilakis kulların rızıklarını verenin katındadır

O, verimli, bereketli, bol meyveli bahçelerdedir

Müjdelerin özünden koparıyor
Ne hoş müjdeler...

Gölge, Serinlik, Su ve arzuladığınız her şey
Ferahlık, bolluk, kuşlar ve eğlence

Adn Cenneti...
Cennetlerin Rabbi onu dilediği gibi anlatmıştır. 

Melekler arasında ihtişamlı geziniyor,
Rabbimin feyzinden doyana kadar alıyor

Onun arkadaşları hidayet Rasulleridir,
ve önde gelen nesiller.

Kimin hali böyleyse,                      
eriştiği makam ve sonu,
Onu kutlarım,
hayalimin onun hayalleriyle buluştuğu her sefer.

Karanlık çoğaldığında
Rabbim,
Rabbim zalimleri mahvet,  
ve oğlumu Selâma (Cennete) sok.

No comments:

Post a Comment